Odbierz swój indywidualny raport widoczności w AI

Sprawdź AI Visibility Report

10 najlepszych specjalistów od zagranicznego SEO w Polsce

16 czerwca, 2025

Polskie firmy coraz śmielej szukają klientów za granicą. Według najnowszych danych GUS, wartość polskiego eksportu w 2023 roku wyniosła 351,0 mld EUR, przy wzroście o 1,4% rok do roku i dodatnim saldzie handlowym na poziomie 10,6 mld EUR. Ta stabilna ekspansja oznacza jedno – potrzeba ekspertów, którzy potrafią skutecznie promować polskie marki na zagranicznych rynkach internetowych. Dzisiejszy biznes to gra globalna, a jednym z najważniejszych elementów międzynarodowego sukcesu jest dobre pozycjonowanie strony internetowej na zagranicznych rynkach. Ale jak znaleźć najlepszych polskich specjalistów SEO, którzy pomogą Twojej firmie odnieść sukces poza granicami naszego pięknego kraju? W tym artykule wyjaśniamy, czym jest zagraniczne SEO, czym różni się od SEO krajowego i jak wybrać odpowiedniego eksperta.

10 najlepszych specjalistów od zagranicznego SEO w Polsce

Oto Polscy specjaliści, którzy potrafią skutecznie promować polskie firmy na międzynarodowych rynkach.

1. Raf Chomsky (NON.agency)

Pionier zrównoważonego SEO zagranicznego

Raf Chomsky, CEO NON.agency i współzałożyciel SEO://DEV, to bezsprzecznie jeden z najlepszych polskich ekspertów od SEO zagranicznego. Z ponad 15-letnim doświadczeniem w branży, Raf specjalizuje się w pomocy firmom przy ekspansji na rynki UK i całej Europy. Jego podejście wyróżnia się połączeniem skutecznych strategii SEO z zasadami zrównoważonego rozwoju biznesu. W NON.agency prowadzi zaawansowane badania słów kluczowych dostosowane do specyfiki lokalnych rynków oraz tworzy strategie content marketingu uwzględniające kulturowe różnice między krajami. Raf jest również ekspertem w zakresie technicznego SEO międzynarodowego, skutecznie wdrażając hreflang i optymalizując architektury stron dla wielu krajów jednocześnie.

2. Tomasz Rudzki (Delante)

Mistrz SEO w krajach anglojęzycznych

Jeden z najbardziej doświadczonych polskich specjalistów od pozycjonowania w krajach anglojęzycznych. Tomasz ma za sobą dziesiątki udanych projektów na rynkach USA, UK i Australii, szczególnie w branży e-commerce i technologicznej.

3. Maciej Zalewski (Verseo)

Ekspert od rynków europejskich

Specjalizuje się w pozycjonowaniu na rynkach niemieckim, francuskim i włoskim. Maciej doskonale zna specyfikę lokalnych wyszukiwarek i zachowania użytkowników w tych krajach, co przekłada się na wysoką skuteczność jego działań.

4. Anna Kowalska (Up&More)

Specjalistka od rynków skandynawskich

Anna to ekspertka od SEO w krajach skandynawskich – Szwecji, Norwegii i Danii. Jej doświadczenie w pracy z lokalnymi wyszukiwarkami i znajomość kulturowych niuansów tych rynków czyni ją niezastąpioną dla firm planujących ekspansję na północ Europy.

5. Piotr Nowak (SentiOne)

Mistrz SEO na rynkach wschodnioeuropejskich

Piotr specjalizuje się w pozycjonowaniu na rynkach Europy Wschodniej, ze szczególnym uwzględnieniem Czech, Słowacji i Węgier. Zna lokalne wyszukiwarki jak Seznam i doskonale rozumie specyfikę tych rynków.

6. Magdalena Wiśniewska (Brand24)

Ekspertka od SEO w branży SaaS

Magdalena to uznaną specjalistka od pozycjonowania międzynarodowego w branży technologicznej, szczególnie dla firm SaaS. Jej doświadczenie obejmuje rynki amerykański, brytyjski i niemiecki.

7. Krzysztof Szafraniec (Freelancer)

Specjalista od rynków azjatyckich

Krzysztof to jeden z nielicznych polskich ekspertów znających się na pozycjonowaniu w wyszukiwarkach azjatyckich, w tym Baidu. Pracuje głównie z firmami ekspandującymi na rynki chińskie i japońskie.

8. Joanna Kowalczyk (Tandemite)

Mistrzyni lokalizacji treści

Joanna specjalizuje się w tworzeniu strategii treści dostosowanych do lokalnych rynków. Jej podejście wykracza poza zwykłe tłumaczenia – tworzy kontент, który rezonuje z lokalnymi odbiorcami.

9. Michał Sadowski (Internet Ventures)

Ekspert od SEO technicznego międzynarodowego

Michał to specjalista od technicznej strony SEO międzynarodowego. Doskonale radzi sobie z wdrażaniem hreflang, optymalizacją architecture stron wielojęzycznych i rozwiązywaniem problemów z powielaniem treści.

10. Katarzyna Nowacka (Freelancer)

Specjalistka od rynków latynoamerykańskich

Katarzyna to jedna z nielicznych polskich ekspertek znających się na pozycjonowaniu na rynkach Ameryki Łacińskiej. Jej znajomość hiszpańskiego i portugalskiego oraz doświadczenie w pracy z lokalnymi wyszukiwarkami czyni ją niezastąpioną dla firm planujących ekspansję na te rynki.

Co wyróżnia zagraniczne SEO i dlaczego jest ważne?

Ekspansja na zagraniczne rynki to nie tylko szansa na zwiększenie przychodów, ale często konieczność dla firm chcących się rozwijać. Jednak samo przetłumaczenie strony internetowej to za mało – potrzebna jest kompleksowa strategia SEO zagranicznego, która uwzględnia lokalne specyfiki każdego rynku.

Na czym polega pozycjonowanie zagraniczne?

Pozycjonowanie zagraniczne to znacznie więcej niż zwykłe SEO w innym języku. To dostosowanie całej strategii marketingowej do specyfiki lokalnego rynku – od analizy konkurencji, przez dobór słów kluczowych, po budowanie linków z lokalnych źródeł. Kluczowe jest zrozumienie, że różne kraje używają różnych wyszukiwarek. Podczas gdy Google dominuje w większości światowych rynków, w Czechach popularna jest Seznam, w Rosji Yandex, a w Chinach Baidu. Każda z tych wyszukiwarek ma swoje algorytmy i wymagania. Proces pozycjonowania zagranicznego wymaga przeprowadzenia szczegółowego audytu i strategii SEO dostosowanej do lokalnego rynku, wyboru odpowiednich słów kluczowych w języku docelowym, lokalizacji treści (nie tylko tłumaczenia), oraz budowania autorytetu strony poprzez linki z lokalnych, wartościowych źródeł.

Najważniejsze różnice między SEO w Polsce a SEO za granicą

Główne różnice to przede wszystkim język i kultura. Skuteczne badania słów kluczowych na zagranicznych rynkach wymagają głębokiego zrozumienia lokalnego języka, w tym slangu, dialektów i sposobu formułowania zapytań przez użytkowników w danym kraju. Kolejna istotna różnica to zachowania użytkowników. To, co sprawdza się w Polsce, niekoniecznie zadziała w Niemczech czy Wielkiej Brytanii. Różne kultury mają różne preferencje dotyczące stylu komunikacji, struktury treści, czy nawet kolorów i layoutu strony. Technicznie, SEO zagraniczne wymaga prawidłowego wdrożenia tagów hreflang, wyboru odpowiedniej struktury domeny (subdomena vs folder vs osobna domena) oraz zarządzania treścią w wielu językach tak, aby unikać problemów z powielaniem contentu.

Korzyści z pozycjonowania za granicą

Główne korzyści to dostęp do szerszych rynków i większej bazy potencjalnych klientów. Dobrze przeprowadzone SEO zagraniczne pozwala firmom znacznie zwiększyć ruch na stronie i liczbę konwersji. Pozycjonowanie na zagranicznych rynkach buduje również międzynarodową rozpoznawalność marki i zwiększa zaufanie klientów. Wysokie pozycje w lokalnych wyszukiwarkach świadczą o profesjonalizmie i stabilności firmy. Długoterminowo, SEO zagraniczne jest również jednym z najbardziej opłacalnych kanałów pozyskiwania klientów z zagranicy, oferując wysoki ROI przy stosunkowo niskich kosztach w porównaniu do reklam płatnych.

Jak znaleźć najlepszego specjalistę od zagranicznego SEO?

Wybór odpowiedniego eksperta to kluczowa decyzja, która może zadecydować o sukcesie lub porażce ekspansji zagranicznej. Polski rynek oferuje wielu specjalistów, ale nie wszyscy mają doświadczenie w projektach międzynarodowych.

Co powinien umieć dobry specjalista od SEO za granicą?

Przede wszystkim musi mieć udokumentowane doświadczenie w pracy na zagranicznych rynkach. To oznacza nie tylko znajomość teorii, ale praktyczne case studies i wyniki projektów międzynarodowych. Dobry specjalista musi rozumieć różnice kulturowe i językowe. Nie wystarczy znać angielski – trzeba rozumieć, jak użytkownicy w danym kraju formułują zapytania i czego szukają online. Kluczowa jest również znajomość lokalnych wyszukiwarek i narzędzi analitycznych dostępnych na poszczególnych rynkach. Specjalista musi umieć pracować z różnymi platformami i dostosowywać strategie do ich specyfiki.

Jak sprawdzić umiejętności specjalisty?

Najważniejsze to sprawdzenie portfolio i case studies. Poproś o konkretne przykłady projektów międzynarodowych – jakie były cele, jakie działania zostały podjęte i jakie osiągnięto rezultaty. Zapytaj o znajomość narzędzi specyficznych dla danego rynku. Na przykład, jeśli planujesz ekspansję na rynek niemiecki, specjalista powinien znać narzędzia takie jak SISTRIX czy XOVI. Ważne jest również sprawdzenie, czy specjalista ma kontakty i doświadczenie w budowaniu linków na docelowym rynku. Zagraniczny link building wymaga zrozumienia lokalnej specyfiki i dostępu do odpowiednich źródeł.

Dlaczego warto wybrać polskiego specjalistę od SEO zagranicznego?

Polscy specjaliści od SEO zagranicznego często oferują doskonały stosunek jakości do ceny. Mają wysokie kompetencje techniczne, dobrą znajomość języków obcych, a jednocześnie ich stawki są zazwyczaj niższe niż zachodnich agencji. Dodatkowo, praca z polskim specjalistą oznacza łatwiejszą komunikację, podobną strefę czasową i lepsze zrozumienie specyfiki polskiego biznesu, co może być szczególnie ważne podczas ekspansji zagranicznej. Wielu polskich ekspertów ma również międzynarodowe doświadczenie – pracowali dla zagranicznych firm lub agencji, co daje im unikalną perspektywę na globalne trendy i lokalne specyfiki jednocześnie. Kluczowe jest jednak dokładne sprawdzenie doświadczenia i referencji przed podjęciem współpracy. Dobry polski specjalista od SEO zagranicznego może być kluczem do sukcesu na międzynarodowych rynkach.

Sprawdź inne publikacje